MENU

MENU 2025-11-13T10:21:56+00:00

Le Chef et son équipe vous proposent du pain artisanal, pétri et cuit chaque matin dans nos cuisines.

Tous nos mets sont faits maisons, dans le plus grand respect des produits et du terroir.

ENTRÉES

Butternut farci poire-chèvre pané au panko, crémeux butternut, graines de courge frites.

Butternut stuffed with pear and breaded goat cheese (panko crust), butternut cream, fried pumpkin seeds / Calabaza rellena de pera y queso de cabra empanado en panko, crema de calabaza, semillas de calabaza fritas.

1-3-7

Truite saumonée confie à l’huile d’olive et aux agrumes, guacamole, clémentine et pamplemousse.

Olive oil and citrus–confit trout, guacamole, clementine and grapefruit / Trucha confitada en aceite de oliva y cítricos, guacamole, clementina y pomelo.

4-7

Salade de lentilles, jarret de porc confit au sirop d’érable, huile de noisette.

Lentil salad, maple-glazed confit pork shank, hazelnut oil/ Ensalada de lentejas, jarrete de cerdo confitado al sirope de arce, aceite de avellana.

1-3-7

PLATS

Gambas croustillantes aux épices tandoori, risotto à la bisque.

Crispy tandoori-spiced prawns, bisque risotto. / Gambas crujientes con especias tandoori, risotto a la bisque.

2-7

Quasi de veau, gnudi à la blette, tombée de blettes, marrons poêlés, sauce aux champignons.

Veal rump, Swiss chard gnudi, sautéed chard, pan-fried chestnuts, mushroom sauce. / Cuadril de ternera, gnudi de acelga, acelgas salteadas, castañas a la sartén, salsa de setas.

1-3-7

(+7€) Filet de bœuf, sauce vin rouge.

Fillet of beef, red wine sauce. / Filete de ternera, salsa de vino tinto.

7

Plat de légumes du moment, végétarien.

Vegetarian vegetable dish of the moment. / El plato vegetariano de verduras del momento.

7

DESSERTS

(+2€) Comme un millefeuille au blé noir, crème à la vanille Bourbon, glace cacahuète.

 Buckwheat “millefeuille”, Bourbon vanilla cream, peanut ice cream. / Como un milhojas de trigo sarraceno, crema de vainilla Bourbon, helado de cacahuete.

1-3-5-7-8

Compotée de poire, sablé chocolat, ganache montée noisette.

Poached pear compote, chocolate shortbread, whipped hazelnut ganache. / Compota de pera, galleta de chocolate, ganache montada de avellana.

1-3-7-8

Marbré clémentine-marron, mascarpone et glace à la fève tonka.

Clementine–chestnut marble cake, mascarpone and tonka bean ice cream. / Bizcocho marmolado de clementina y castaña, mascarpone y helado de haba tonka.

1-3-7

Assiette de sorbets.

Plate of sorbets. / Plato de sorbetes.

7

Déclinaison de 5 Manchego.

Declination of 5 Manchego. / Set de 5 Manchegos.

7

ALLERGÈNES

1. Céréales contenant du gluten (blé, seigle, orge, avoine, épeautre, kamut ou leurs souches hybridées) et produits à base de ces céréales.

2 . Crustacés et produits à base de crustacés.

3 . Œufs et produits à base d’œufs.

4 . Poissons et produits à base de poissons.

5 . Arachides et produits à base d’arachide.

6 . Soja et produits à base de soja.

7 . Lait et produits à base de lait (y compris de lactose).

8 . Fruits à coques (amandes, noisettes, noix, noix de : cajou, pécan, macadamia, du Brésil, du Queensland, pistaches) et produits à base de ces fruits.

9 . Céleri et produits à base de céleri.

10 . Moutarde et produits à base de moutarde.

11. Graines de sésame et produits à base de graines de sésame.

12 . Anhydride sulfureux et sulfites en concentration de plus de 10mg/kg ou 10 mg/l (exprimés en SO2).

13 . Lupin et produits à base de lupin.

14 . Mollusques et produits à base de mollusques.